...questa parola in questi giorni e penso fino alla partenza mi rimbomba nella testa.
sono stati dei giorni di saluti all'università che fanno riuscire fuori tanti bei ricordi di eventi passati insieme, tutti.
Saudade esprime un pò lo stato d'animo in cui mi trovo adesso, e col tempo spero di saperlo dominare per poter andare avanti senza problemi...
volevo condividere con chi leggerà questo post il testo di una bellissima canzone, "Chega de saudade".
La traduzione italiano l'ho trovata su internet, e non è proprio precisa... ma il senso c'è. ;)
Chega de Saudade
Basta con la saudade
(Vinícius de Moraes & Tom Jobim)
Vai minha tristeza
Vai mia tristezza
E diz a ela que sem ela não pode ser
E dille che senza di lei non può essere
Diz-lhe uma prece que ela regresse
Dille in una preghiera che lei deve ritornare
Porque eu não posso mais sofrer
Perché io non posso più soffrire
Chega de saudade
Basta di saudade
A realidade é que sem ela não há paz
La realtà è che senza di lei non esiste la pace
Não há beleza, é só tristeza
Non esiste la bellezza, è soltanto tristezza
E a melancolia que não sai de mim
E la melanconia che non se ne va da me
Não sai de mim, não sai...
Non se ne va da me, non se ne va...
Ah, se ela voltar se ela voltar
Ah, se lei tornerà se lei tornerà
Que coisa linda, que coisa louca
Che cosa bella, che cosa pazza
Pois há menos peixinhos a nadar no mar
Poiché ci sono meno pesciolini che nuotano nel mare
Do que os beijinhos que eu darei na sua boca
Che i bacini che darò nella sua bocca
Dentro dos meus braços
Tra le mie braccia
Os abraços hão de ser milhões de abraços
Gli abbracci saranno migliaia di abbracci
Apertado assim, colado assim, calado assim
Così stretto, così attacatto, così silenzioso
Abraços e beijinhos e carinho sem ter fim
abbracci e bacini e coccole senza fine
Que é pra acabar com esse negócio
Per finirla con questa storia
De você viver sem mim
Di vivere senza di me
Vamos deixar desse negócio
Lasciamo perdere questa storia
De você viver assim
Che tu viva così
Não quero mais esse negócio
Non voglio più questa storia
De você viver assim
Di che tu viva così
Vamos deixar desse negócio
Lasciamo perdere questa storia
De você viver sem mim...
Di vivere senza di me...
Wednesday, July 25, 2007
saudade...
Posted by The_sLideR at 1:26 AM
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
4 comments:
Ognuno sceglie la propria strada
Attento che il passo verso l'alcolismo e' breve... bere x dimenticare!
forza pulbione!!!
Amo questa canzone e cio che esprime. è stato emozionante leggere la sua traduzione. x questo ti dico ..GRAZIE!
Post a Comment